ELIZABETH BARRETT BROWNING

Sonetto XIV

Se devi amarmi, per null'altro sia
se non che per amore; non dire mai:
"L'amo per il sorriso, per lo sguardo,
la gentilezza del parlare, il modo
di pensare conforme al mio,
che mi rese sereno un giorno". Queste
son tutte cose che posson mutare,
Amato, in sé o per te, e un amore
così sorto potrebbe poi morire.
E non amarmi per pietà di lacrime
che bagnino il mio volto. Può scordare
il pianto chi ebbe a lungo il tuo conforto,
e perderti. Soltanto per amore
amami - e sempre, per l'eternità.
Trad. B. Dell'Agnese
Tratta da "Sonetti dal portoghese" (1847)

Autore: E.B.Browning (1806, Coxhoe Hall, - 1861, Firenze )
Note: Poetessa inglese. In seguito alle crisi familiari,
fuggiì con l'amato Robert Browning a Firenze dove
avrebbe vissuto nuova vita e avuto un figlio, Pen.
Opere: "Poesie" (1844), "Le finestre di casa Guidi" (1851),
"Poesie davanti al congresso" (1860).

Poesia inglese